Exemples d'utilisation de "ВСЕ" en russe avec la traduction "всіма"

<>
Таблица сортируема во всем колонкам; Таблиця сортується за всіма колонками;
Управление всем процессом тендерных предложений; Управління всіма процесами тендерних пропозицій;
"Конструкция сделана по всем нормативам. "Конструкція зроблена за всіма нормативами.
По всем специальностям работает докторантура. За всіма спеціальностями працює докторантура.
Он признается всеми течениями буддизма. Він визнається всіма течіями буддизму.
Баязет искусно балансировал между всеми. Баязид майстерно балансував між всіма.
Умею пользоваться всеми необходимыми инструментами. Вмію користуватися всіма необхідними інструментами.
Отчеты пишутся всеми членами патруля. Звіти пишуться всіма членами патруля.
Транспортируется всеми видами крытого транспорта. Транспортується всіма видами критого транспорту.
Владеет всеми видами неврологических манипуляций. Володіє всіма видами неврологічних маніпуляцій.
руд представлены всеми генетическими типами. руд представлені всіма генетичними типами.
Поздравление друзей со всеми праздниками. Привітання друзів зі всіма святами.
По-максимуму наслаждается всеми соревнованиями. По-максимуму насолоджується всіма змаганнями.
Помещение оснащено всеми необходимыми коммуникациями.... Будівля оснащена всіма необхідними комунікаціями...
Принимаются материалы по всем научным дисциплинам. Заявки приймаються за всіма науковими дисциплінами.
Объект экологически безопасен по всем параметрам. Об'єкт екологічно безпечний за всіма параметрами.
Прогноз по всем рейтингам оставлен негативный. Прогноз за всіма рейтингами залишається негативним.
показывают сводку по всем осуществленным выплатам. показують зведення за всіма здійсненими виплатами.
Во всем фактам возбуждены уголовные дела. За всіма фактами порушено кримінальні справи.
Объекты экологически безопасны по всем параметрам. Об'єкти екологічно безпечні за всіма параметрами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !