Exemples d'utilisation de "ВСЕ" en russe avec la traduction "усіх"

<>
Все должностные лица назначались королем. Усіх цих чиновників призначав цар.
Все мятежники были жестоко наказаны. Усіх повстанців було жорстоко покарано.
На тренировку приглашаются все желающие. На тренування запрошують усіх бажаючих.
Все горняки подняты на поверхность. Усіх гірників підняли на поверхню.
Устанавливаются все члены преступной группы. Встановлюють усіх членів злочинної групи.
Все обвиняемые лишены водительских прав. Усіх обвинувачених позбавили водійських прав.
Гидросфера - это все водные запасы Земли. Гідросфера - сукупність усіх водних запасів Землі.
Редактирование аудио с все основные команды. Редагувати аудіо з усіх основних команд.
Все работники шахты подняты на поверхность. Усіх працівників шахти піднято на поверхню.
Все они похоронены на местном кладбище. Усіх їх поховано на місцевому кладовищі.
Не буду перечислять все наши наработки. Не буду перераховувати усіх наших справ.
Приглашаются все желающие стать донором крови. Запрошуємо усіх бажаючих стати донорами крові.
Все пострадавшие, кроме судьи, были изнасилованы. Усіх потерпілих, окрім судді, було зґвалтовано.
Мы отправляем заказы во все страны мира. Ми надсилаємо замовлення до усіх країн світу.
Это позволит очищать все канализационные стоки города. Вона забезпечить очистку усіх каналізаційних стоків міста.
Все они подозреваются в связях с террористами. Усіх їх підозрюють у співробітництві з терористами.
Помогай своему земляку прежде всего. Допомагай своєму землякові поперед усіх.
Доступ ко всем страницам свободный. Доступ до усіх сторінок вільний.
трудоемкость по всем видам ремонта; трудомісткість з усіх видів ремонту;
Добро пожаловать всем любителям прекрасного! Ласкаво просимо усіх шанувальників прекрасного!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !