Exemples d'utilisation de "Вокруг" en russe avec la traduction "довкола"

<>
План построек вокруг Софийского собора План споруд довкола Софійського собору
Мы слышим звуки вокруг нас. Ми чуємо звуки довкола нас.
Вокруг собрались около 50 милиционеров. Довкола зібралося близько 50 міліціонерів.
Вокруг города были образованы блокпосты. Довкола міста було утворено блокпости.
Поворот фигуры осуществляется вокруг центра виджета. Оберт фігури здійснюється довкола центру віджета.
Вокруг - малоэтажное жилье и частный сектор. Довкола - малоповерхове житло і приватний сектор.
не требуется обтачивание зубов вокруг протеза; не потрібне обточування зубів довкола протеза;
Чем вызван такой ажиотаж вокруг электромобилей? Чим викликаний такий ажіотаж довкола електромобілів?
Вокруг церкви постепенно выросла Печорская обитель. Довкола церкви поступово виросла Печорська обитель.
Вокруг Кэнсина складывается группа преданных друзей. Довкола Кенсіна складається група відданих друзів.
Вокруг Олесского замка существует несколько легенд. Довкола Олеського замку існує декілька легенд.
Вокруг издания группируется национальная творческая элита. Довкола видання гуртується національна творча еліта.
Обращается вокруг Солнца за 88 земных суток. Обертається довкола Сонця за 88 земних діб.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !