Exemples d'utilisation de "Временный" en russe
Traductions:
tous330
тимчасово90
тимчасова36
тимчасовий36
тимчасові28
тимчасових28
тимчасове25
тимчасової12
тимчасову12
тимчасового11
часовий9
тимчасовими8
тимчасовим8
тимчасовою6
часові6
часових3
часова2
часової2
часовому2
часового1
часовій1
тимчасовому1
часовим1
часовими1
минулих1
mailto: space - Временный адрес электронной почты
mailto: space - Тимчасова адреса електронної пошти
Под временный запрет попал "Спирт этиловый" 96%.
Під тимчасову заборону потрапив "Спирт етиловий" 96%.
Временный пропуск может выдаваться без фотографии.
Тимчасова перепустка може видаватися без фотокартки.
график работы такого работника (постоянный, временный, сезонный);
• характер роботи працівника (постійна, тимчасова, сезонна);
Временный или постоянный характер работы официантом?
Тимчасовий або постійний характер роботи офіціантом?
Правда, пагубные изменения носят временный характер...
Правда, згубні зміни носять тимчасовий характер.
Временный поезд Мариуполь - Бахмут - Onlinetickets.world
Тимчасовий поїзд Маріуполь - Бахмут - Onlinetickets.world
Эффект от подобных приспособлений также временный.
Ефект від подібних пристосувань також тимчасовий.
В критических состояниях используют временный электрокардиостимулятор.
У критичних станах використовують тимчасовий електрокардіостимулятор.
Временный ВРК объявил Севастопольский Совет распущенным.
Тимчасовий ВРК оголосив Севастопольську раду розпущеною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité