Exemples d'utilisation de "Вскоре после этого" en russe

<>
Шватал вскоре после этого доказал теорему. Шватал довів теорема невдовзі по тому.
Вскоре после этого камни посыпались сверху. Незабаром після цього каміння посипалося зверху.
Вскоре после этого было восстановлено и пивоварение. Невдовзі по тому було відновлене і пивоваріння.
Вскоре после этого Джованни Аньелли умер. Незабаром після цього Джованні Аньєллі помер.
Вскоре после этого Тара родила сына. Незабаром після цього Тара народила сина.
Вскоре после этого Лала Мустафа умер. Невдовзі після цього Лала Мустафа помер.
Навес был уничтожен вскоре после этого. Навіс був знищений зразу після цього.
Вскоре после этого лейбл расторг контракт с группой. В наступному році лейбл розірвав контракт із гуртом.
Вскоре после этого прибыла Кейт Миддлтон. Незабаром після цього прибула Кейт Міддлтон.
Вскоре после этого приматы здесь исчезли. Незабаром після цього примати тут зникли.
Вскоре после этого умерла мать Элизабетты. Незабаром після цього померла мати Елізабетти.
Вскоре после этого "Громады" была распущена. Незабаром після цього "Громади" було розпущено.
вскоре после этого Байоль стал "протекторатом". незабаром після цього Байоль став "протекторатом".
Вскоре после этого Гуриели убил Манучара. Незабаром після цього Гурієлі вбив Манучара.
Вскоре после этого сражения Яхмес умер. Незабаром після цієї битви Яхмес помер.
Тадг вскоре после этого умер. Тадк незабаром після цього помер.
Вскоре после совещания Акимов был арестован. Незабаром після наради Акімов був заарештований.
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
Птенцы покидают гнездо вскоре после вылупления; Пташенята залишають гніздо незабаром після вилуплення;
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !