Exemples d'utilisation de "Всякого" en russe avec la traduction "будь-який"

<>
Всякая реальная система бесконечно сложна. Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний.
Я потеряла всякий контроль над ситуацией. Я втратила будь-який контроль над ситуацією.
Может представлять многими способами всякий граф. Може зображати багатьма способами будь-який граф.
И это должен учитывать всякий законодатель. І це повинен враховувати будь-який законодавець.
Всякий бизнес связан с определенными рисками. Будь-який бізнес пов'язаний із певними ризиками.
Всякое равномерно выпуклое пространство является рефлексивным. Будь-який рівномірно опуклий простір є рефлексивним.
Всякое такое содержание принципиально исключается Кантом. Будь-який такий зміст принципово виключається Кантом.
Всякое замкнутое подпространство нормального пространства нормально. Будь-який замкнений підпростір нормального простору нормальний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !