Beispiele für die Verwendung von "жодного" im Ukrainischen

<>
Дотепер не було жодного парадоксу. Пока никакого парадокса не наблюдается.
Вибухівка жодного разу не знайдена. Взрывчатка ни разу не найдена.
Жодного конкретного випадку наведено не було. Не приведен ни один конкретный случай.
Жодного штрафу платити не потрібно! Никакой штраф платить не нужно.
Жодного разу розміри реєстрованих не повторилися. Ни разу размеры регистрируемых не повторились.
Не маю жодного сумніву ", - заявив гарант. Не имею никакого сомнения ", - заявил гарант.
Гарбо жодного разу не була заміжньою. Гарбо ни разу не была замужем.
Я не бачу жодного ризику дублювання. Я не вижу никакого риска дублирования.
Жодного разу не відчувала себе голодною. Ни разу не чувствовала себя голодной.
Клієнти компанії не відчують жодного дискомфорту. Клиенты не почувствуют никакого звукового дискомфорта.
Біля ліжка вмираючого не було жодного поляка. У постели умирающего не было ни поляка.
Я відповідаю, що жодного секрету немає. Я отвечаю, что никакого секрета нет.
Жодного програшу і жодної здачі території. Никакого проигрыша и никакой сдачи территории.
Не бачу в цьому жодного парадоксу. Не вижу в этом никакого парадокса.
І жодного розкаяння в очах злочинця. И никакого раскаяния в глазах преступника.
На біодоступність ципрофлоксацину жодного впливу не спостерігається. На биодоступность ципрофлоксацина никакого влияния не выявлено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.