Exemples d'utilisation de "Выбирается" en russe

<>
Ткань основы выбирается любая плотная. Тканина основи вибирається будь-яка щільна.
Размер боковой складки выбирается индивидуально. Розмір бокової складки обирається індивідуально.
заданный месяц - выбирается по календарю; заданий місяць - вибирається за календарем;
Повторно президент выбирается на четыре года. Повторно президент обирається на чотири роки.
Центр небесной сферы выбирается произвольно. центр небесної сфери вибирається довільно.
На каждом шаге выбирается наилучшее решение. На кожному кроці обирається найкраще рішення.
Сырье выбирается с близлежащих ферм. Сировина вибирається з довколишніх ферм.
Лидер меньшинства выбирается на Закрытом собрании. Лідер меншості обирається на Закритому зібранні.
заданный день - выбирается по календарю; заданий день - вибирається за календарем;
Ежегодно на форуме выбирается "Человек года". Щороку на форумі обирається "Людина року".
выбирается керамическая плитка светлых оттенков; вибирається керамічна плитка світлих відтінків;
По традиции премьер-министр выбирается монархом. За традицією прем'єр-міністр обирається монархом.
Стекло выбирается прозрачное или матовое. Скло вибирається прозоре або матове.
Кнессет выбирается на 4 года. Кнесет вибирається на 4 роки.
курсором мыши выбирается конкретная настенная запись; курсором миші вибирається конкретна настінна запис;
Выбирается также два запасных присяжных заседателей. Вибирається також два запасних присяжних засідателів.
Отделочный материал выбирается по желанию владельца. Оздоблювальний матеріал вибирається за бажанням власника.
* Диапазон входного переменного тока выбирается переключателем * Діапазон вхідної змінного струму вибирається перемикачем
Для устранения этого недостатка выбирается BDR. Для усунення цього недоліку вибирається BDR.
выбирается проект с наибольшим суммарным NPV. вибирається проект з найбільшим сумарним NPV.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !