Exemples d'utilisation de "Государственном" en russe avec la traduction "державному"

<>
Учился в государственном лицее Оулу. Навчався в державному ліцеї Оулу.
Обвиняемая находится в государственном розыске. Обвинувачена перебуває в державному розшуку.
Франция: Электронная архивация в государственном... Франція: Електронна архівація в державному...
Они обвинялись в государственном преступлении. Його звинуватили в державному злочині.
Готовят документ в государственном кадастре недвижимости. Готують документ в державному кадастрі нерухомості.
Преподавал в Белорусском государственном экономическом университете. Навчався у Білоруському державному економічному університеті.
Хранится в Государственном музее, Амстердам (инвент. Зберігається у Державному музеї, Амстердам (інвент.
"ином, уполномоченном на то государственном органе". "інакшому, уповноваженому на те державному органі".
В Государственном Эрмитаже хранится зеркало-складень. У Державному Ермітажі зберігається дзеркало-складень.
В государственном кредите такой регламентации нет. У державному кредиті такої регламентації немає.
которая заключается в государственном мышлении юриста. яка полягає у державному мисленні юриста.
Учился во Всесоюзном государственном институте кинематографии. Навчалась у Всесоюзному державному інституті кінематографії.
Деловые контакты в Государственном банке Делано Ділові контакти в Державному банку Делано
Сейчас учится в Херсонском государственном университете. Нині навчається у Херсонському Державному Університеті.
Россини в Каунасском государственном музыкальном театре. Россіні у Каунаському державному музичному театрі.
Лекции в Санкт-Петербургском государственном политехническом университете Лекції в Санкт-Петербурзькому державному політехнічному університеті
Училась в Волгоградском государственном архитектурно-строительном университете. Навчалася у Волгоградському державному архітектурно-будівельному університеті.
Работает преподавателем в государственном университете Сан-Симон. Працює викладачем у державному університеті Сан-Сімон.
Учился в Украинском государственном химико-технологическом институте. Навчався в Українському державному хіміко-технологічному інституті.
11 репортажей на местном и государственном телевидении; 11 репортажів на місцевому та державному телебаченні;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !