Exemples d'utilisation de "Дословное" en russe

<>
Дословное значение Пекина - северная столица. Дослівне значення Пекіна - північна столиця.
Дословно переводится как "сын Оле". Дослівно перекладається як "син Оле".
Дословный перевод термина "сертификация" - "Я подтверждаю". Дослівний переклад терміну "сертифікація" - "Я підтверджую".
Некрополь - дословно "город мертвых", кладбище. Некрополь - буквально "місто мертвих", цвинтар.
Потому что дословного перевода недостаточно. Тому що дослівного перекладу недостатньо.
в дословном и переносном смысле слова в дослівному та переносному значенні слова
В дословном переводе "вспышка толпы". Дослівний переклад - "спалах натовпу".
Вот, например, дословные отрывки из Ось, наприклад, дослівні уривки з
Draco) переводится дословно как "змей". Draco) перекладається дослівно як "змій".
Дословный перевод названия фильма - "Няня Макфи". Дослівний переклад назви фільму - "Няня Макфі".
Дословно подаем полный текст комментария: Дослівно подаємо повний текст коментаря:
Дословный пересказ известной сказки 1001 ночи. Дослівний переказ відомої казки 1001 ночі.
Дословно означает - "Он (Бог) приумножит". Дослівно означає - "Він (Бог) примножить".
Ну, этот дословный перевод очень веселый. Ну, цей дослівний переклад дуже веселий.
Дословно блокчейн - это цепочка блоков. Дослівно блокчейн - це ланцюжок блоків.
Это не литературный перевод, а дословный. Це не літературний переклад, а дослівний.
Дословно "кокудака" означает "количество коку". Дослівно "кокудака" означає "кількість коку".
Стенографирование (дословный набор и расшифровка записей) 45 Стенографування (дослівний набір та розшифрування записів) 45
Термин "метафизика" дословно значит "после физики". Термін "метафізика" дослівно означає "після фізики".
Дословный перевод названия звучит как "белый-белый". Дослівний переклад назви звучить як "білий-білий".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !