Exemples d'utilisation de "Жалоб" en russe

<>
Жалоб от горожан не поступало. Скарги від громадян не надходили.
написание апелляционных и кассационных жалоб; Складання апеляційних і касаційних скарг;
Извещение заявителя о результатах рассмотрения жалоб. Повідомлення заявника про результати розгляду претензії.
сбор жалоб, анамнеза заболевания и жизни; збирати скарги, анамнез хвороби та життя;
составление апелляционных и кассационных жалоб; складання апеляційних та касаційних скарг;
• подготовка апелляционных и кассационных жалоб; • підготовка апеляційних та касаційних скарг;
Значительная часть этих жалоб удовлетворена. Значна частина їх скарг задовольняється.
Кроме того, комиссия рассмотрела несколько жалоб. Крім того, комісія розглянула кілька скарг.
Составление судебно-процессуальных документов, разновидность жалоб. Складання судово-процесуальних документів, різновид скарг.
Гарбуз и Годяк жалоб не подавали. Гарбуз і Годяк скарг не подавали.
Подача и рассмотрение жалоб и апелляций Подання та розгляд скарг та апеляцій
Отдельной строкой прописано рассмотрение конституционных жалоб. Окремим рядком прописано розгляд конституційних скарг.
Письма эти полны жалоб на судьбу. Ці листи сповнені скарг на долю.
Лента получила 20 официально зарегистрированных жалоб. Кінострічка отримала 20 офіційно зареєстрованих скарг.
Подача жалоб военнослужащими и сотрудниками ОВД. Подача скарг військовослужбовцями та співробітниками ОВС.
кассационных жалоб по делу о банкротстве; касаційних скарг у справі про банкрутство;
подготовка административных жалоб на налоговые уведомления-решения; підготовка адміністративних скарг на податкові повідомлення-рішення;
жалобах на качество лекарственного средства; скарги на якість лікарських засобів;
Кассационная жалоба оставлена без удовольствия. Касаційну скаргу залишено без задоволення.
Будь то жалоба или рекомендация; Будь це скарга або рекомендація;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !