Exemples d'utilisation de "Закона" en russe avec la traduction "законам"

<>
Валютный рынок подчиняется законам конкуренции. Валютний ринок підкоряється законам конкуренції.
Валютный рынок подчинятся законам конкуренции. Валютний ринок підкоряться законам конкуренції.
Такие движения подчиняются другим законам. Такі рухи підпорядковуються іншим законам.
Неповиновение новым законам жестоко карается. Непокору новим законам жорстоко карають.
Материальные ресурсы жестко подчиняются законам сохранения. Матеріальні ресурси жорстко підкоряються законам збереження.
Судьи независимы и подчиняются только законам. Судді незалежні і підкоряються тільки законам.
Его движение подчиняется законам вращательного движения. Його рух підкоряється законам обертального руху.
Флаг Украины не соответствует законам геральдики. Прапор України не відповідає законам геральдики.
Ведь рынок подчинен законам максимизации прибыли. Адже ринок підпорядкований законам максимізації прибутку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !