Exemples d'utilisation de "Закона" en russe avec la traduction "законом"

<>
Компьютерные убийства поставят вне закона Комп'ютерні вбивства поставлять поза законом
Закона Украины "О ветеринарной медицине"; Законом України "Про ветеринарну медицину";
Запорожцы были объявлены вне закона. Запорожці були оголошені поза законом.
Отныне демонический контракт стал вне закона. Відтепер демонічний контракт став поза законом.
Колониальные власти объявили ИНК вне закона. Колоніальна влада оголосила ІНК поза законом.
В "ЛНР" баптистов объявили "вне закона" В "ЛНР" баптистів оголосили "поза законом"
Способные мыслить критически объявляются вне закона. Здатні мислити критично оголошуються поза законом.
Религиозные диссиденты-дизуниты объявлялись вне закона. Релігійні дисиденти-дизуніти оголошувалися поза законом.
3 апреля: Конвент объявляет Дюмурье вне закона. 3 квітня: Конвент оголошує Дюмур'є поза законом.
"Нет выборам по законам Януковича". "Ні виборам за законом Януковича!"
"Наука должна управляться нравственными законами. "Влада повинна керуватися моральним законом.
законами, а не подзаконными актами. Законом, а не підзаконними актами.
Подростки в конфликте с законом. Діти у конфлікті з законом.
Суд образуется и ликвидируется законом. Суд утворюється і ліквідовується законом.
Иная помощь, не запрещенная законом. інша допомога, не заборонена законом.
Невыплата заработной платы карается законом! Не виплата зарплати карається законом.
Разглашение адвокатом тайны карается законом. Розголошення адвокатом таємниці карається законом.
Такое правомочие собственника охраняется законом. Це правомочність власника охороняється законом.
Некоторые из видов защищаются законом. Більшість з них охороняється законом.
Законом или иными правовыми актами; законом або іншими нормативно-правовими актами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !