Exemples d'utilisation de "Закончилась" en russe avec la traduction "закінчитися"

<>
Поиск истины не может закончится. Пошук істини не може закінчитися.
Это заболевание может закончиться инвалидностью. Це захворювання може закінчитися інвалідністю.
Моя жизнь может закончиться сегодня Моє життя може закінчитися сьогодні
Появляется лихорадка, которая может закончиться судорогами; з'являється лихоманка, яка може закінчитися судомами;
"Они знали, чем это может закончиться". "Вони знали, чим це може закінчитися".
Это может закончиться социально-политическим взрывом. Це може закінчитися соціально-політичним вибухом.
Закончиться все это может потерей зуба. Закінчитися все це може втратою зуба.
И, к сожалению, заболевание может закончиться летально. І, на жаль, захворювання може закінчитися летально.
Все может закончиться еще в этом году. Однак все може закінчитися вже цього року.
Публичное обсуждение закона должно закончиться 14 августа. Публічне обговорення закону має закінчитися 14 серпня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !