Exemples d'utilisation de "Запретить" en russe avec la traduction "заборонив"

<>
Местный мулла запретил хоронить убийцу. Місцевий мулла заборонив ховати вбивцю.
Госкомтелерадио запретил 137 российских книг. Держкомтелерадіо заборонив 137 російських книг.
1882 - Конгресс США запретил многоженство. 1882 - конгрес США заборонив багатоженство.
"Русалку Днестровую" австрийская власть запретила. "Русалку Дністровую" австрійський уряд заборонив.
В 1961 правительство запретило НДП; У 1961 уряд заборонив НДП;
Геббельс запретил "плутократский, декадентский, пессимистический сценарий". Геббельс заборонив "плутократський, декадентський, песимістичний сценарій".
Синод РПЦ запретил использование литых икон. Синод РПЦ заборонив використання литих ікон.
Верховный суд России запретил "Свидетелей Иеговы" Верховний суд Росії заборонив "Свідків Єгови"
Кабмин запретил приватизировать "Нафтогаз", "Укрэнерго", "Энергоатом" Кабмін заборонив приватизувати "Нафтогаз", "Укренерго", "Енергоатом"
Первыми, кто запретил минареты, были швейцарцы. Першими, хто заборонив мінарети, були швейцарці.
Запретил охотиться владелец леса, Надежда Львовна. Заборонив полювати власник лісу, Надія Львівна.
Гитлер сразу же запретил этот маневр. Гітлер відразу ж заборонив цей маневр.
Однако датское правительство запретило проведение съезда. Однак данський уряд заборонив його проведення.
Правительство США также запретило судну швартоваться. Уряд США також заборонив судну швартуватися.
Проезжавший мимо Джексон запретил солдатам трогать женщину. Проїжджавший повз Джексон заборонив солдатам чіпати жінку.
Суд Харькова запретил деятельность организации "Юго-восток" Суд Харкова заборонив діяльність організації "Юго-Восток"
Он запретил долговое рабство, освободил афинян-рабов. Він заборонив боргове рабство, звільнив афінян-рабів.
Моуринью запретил Швайнштайгеру играть за молодежную команду "МЮ" Моурінью заборонив Швайнштайгеру грати навіть за молодь "МЮ"
Поэтому он запретил мужчинам и девушкам вступать в брак. Тому Клавдій заборонив чоловікам і жінкам одружуватися через кохання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !