Exemples d'utilisation de "Значительным" en russe avec la traduction "значного"

<>
Там Феррагамо набрался значительного опыта. Там Феррагамо набрався значного досвіду.
значительного размера пломба на внутренней поверхности. значного розміру пломба на внутрішній поверхні.
периодический прием не имеет значительного эффекта. періодичний прийом не має значного ефекту.
Лютик значительного практического применения не имеет. Жовтець значного практичного застосування не має.
Это потребует значительного завоза рабочей силы. Це вимагало значного припливу робочої сили.
В сольной карьере добился значительного успеха. У сольній кар'єрі домігся значного успіху.
значительного масштаба приняло дезертирство среди военнослужащих. значного масштабу набуло дезертирство серед військовослужбовців.
как следствие, они подвергаются значительному загрязнению. як наслідок, вони зазнають значного забруднення.
Китайский экспорт чеснока испытывает значительный рост Китайський експорт часнику зазнає значного зростання
Рост зерна начинается со значительного впитывания воды. Ріст зерна починається із значного поглиблення води.
Приобрело значительное распространение взяточничество среди карантинных чиновников. Набуло значного поширення хабарництво серед карантинних чиновників.
Во-первых, миротворческие операции приобрели значительный размах. По-перше, миротворчі операції набули значного розмаху.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !