Exemples d'utilisation de "Известность" en russe avec la traduction "популярність"

<>
Эта работа принесла Сумарокову известность. Ця робота принесла Сумарокову популярність.
Получил известность как марксистский публицист; Здобув популярність як марксистський публіцист;
Наибольшую известность Анне принесли сказки. Найбільшу популярність Анні принесли казки.
Именно она принесла Николаеву известность. Саме вона принесла Ніколаєву популярність.
Известность компании принесла Dungeon Siege. Популярність компанії принесла Dungeon Siege.
Планетарий всё больше приобретал известность. Планетарій здобував все більшу популярність.
Известность Сипил принесли литературные произведениями. Популярність Сіпіл принесли літературні твори.
Наибольшую известность ему принесли романсы. Найбільшу популярність йому принесли романси.
Всенародную известность Васильевой принес кинематограф. Всенародну популярність Самохіної приніс кінематограф.
Впоследствии это принесло известность Уильямсу. Згодом це принесло популярність Вільямсу.
Начал обретать широкую международную известность. Почав отримувати широку міжнародну популярність.
Gothic принёс группе широкую известность. Gothic приніс гурту широку популярність.
Именно она принесла Булгаков широкую известность. Саме вона принесла Булгакову широку популярність.
Получила известность благодаря песне "Лунное сияние". Здобула популярність завдяки пісні "Місячне сяйво".
Широкую известность Вороновице принес морской офицер. Широку популярність Вороновиці приніс морський офіцер.
Получил известность как дешифровщик персидской клинописи. Здобув популярність як дешифрувальник перського клинопису.
Важным элементом геймплея стал параметр "Известность". Важливим елементом геймплея став параметр "Популярність".
Мировую известность заслужила и датская мебель. Світову популярність заслужили і датські меблі.
Проект павильона принёс Мису мировую известность. Проект павільйону приніс Місові світову популярність.
Широкая известность не вскружила ему голову. Широка популярність не закрутила йому голову.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !