Exemples d'utilisation de "Издал" en russe avec la traduction "видав"

<>
Канадский университет издал "Хрестоматию Голодомора" Канадський університет видав "Хрестоматію Голодомору"
Издал "Общий законник черногорский" (1855). Видав "Загальний законник чорногорський" (1855).
Кроме того, издал: Латинскую грамматику; Крім того, видав: Латинську граматику;
Также издал словарь венецианского языка. Також видав словник венеційської мови.
Издал фольклорные и исторические материалы. Видав фольклорні та історичні матеріали.
Издал сборник поэзии "Радостная боль" (1889). Видав збірку поезій "Радісна біль" (1889).
Увлекался поэзией, издал несколько стихотворных сборников. Захоплювався поезією, видав декілька віршованих збірок.
В 1918 издал автобиографическую книгу Ступени. У 1918 видав автобіографічну книгу Ступени.
В 1994 написал и издал автобиографию. В 1994 написав і видав автобіографію.
Данное распоряжение издал Роспотребнадзор, пишет Коммерсант. Відповідне розпорядження видав Росспоживнагляд, пише Комерсант.
Издал ряд законов против безземельных крестьян. Видав ряд законів проти безземельних селян.
Издал описание экспедиции с атласом карт. Видав опис експедиції з атласом карт.
Издал словацкий перевод романа "Воскресение" (1900). Видав словацький переклад роману "Неділя" (1900).
1902 издал сборник очерков "Наброски Алексея Кузьмы". 1902 видав збірку нарисів "Начерки Олекси Кузьми".
В 1988 году издал монографию "Монеты Ольвии. У 1988 році видав монографію "Монети Ольвії.
Блаженный Августин издал труд "О граде Божьем". Аврелій Августин видав працю "Про град Божий".
Издал сборники рассказов "Fatima burtininke" ("Фатима-чародейка"; Видав збірки оповідань "Fatima burtininkė" ("Фатіма-чарівниця";
В 1997 году Агдестейн издал шахматный учебник. У 1997 році Агдестейн видав шаховий підручник.
1846), издал чешско-немецкий и польско-немецкий словари. 1846), видав чесько-німецький та польсько-німецький словники.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !