Exemples d'utilisation de "Издал" en russe avec la traduction "видав"
Traductions:
tous92
видав19
видано18
видана12
видані11
виданий7
видати5
здалеку4
видала3
опубліковані3
видали1
здалека1
видало1
видано книгу1
виданої1
видану1
виданим1
виданими1
виданих1
опубліковано1
Канадский университет издал "Хрестоматию Голодомора"
Канадський університет видав "Хрестоматію Голодомору"
Увлекался поэзией, издал несколько стихотворных сборников.
Захоплювався поезією, видав декілька віршованих збірок.
Данное распоряжение издал Роспотребнадзор, пишет Коммерсант.
Відповідне розпорядження видав Росспоживнагляд, пише Комерсант.
Издал словацкий перевод романа "Воскресение" (1900).
Видав словацький переклад роману "Неділя" (1900).
1902 издал сборник очерков "Наброски Алексея Кузьмы".
1902 видав збірку нарисів "Начерки Олекси Кузьми".
Издал сборники рассказов "Fatima burtininke" ("Фатима-чародейка";
Видав збірки оповідань "Fatima burtininkė" ("Фатіма-чарівниця";
1846), издал чешско-немецкий и польско-немецкий словари.
1846), видав чесько-німецький та польсько-німецький словники.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité