Exemples d'utilisation de "Крестьянской" en russe

<>
по крестьянской курии - иметь домовладение; по селянській курії - мати домоволодіння;
ход Крестьянской войны в Германии. перебіг Селянської війни в Німеччині.
Достигнуть социализма можно было путем крестьянской революции. Становлення соціалізму можливе лише через селянську революцію.
Родилась в крестьянской семье Леонтия Совы. Народилася у селянській родині Леонтія Сови.
Активный член Украинской крестьянской рабочей партии. Активний член Української селянської робітничої партії.
Рос и воспитывался в крестьянской семье. Ріс і виховувався в селянській родині.
Таблица положительных и отрицательных сторон крестьянской реформы. Назвіть позитивні і негативні ознаки селянської реформи.
Родился в крестьянской семье на Волыни. Народився у селянській сім'ї на Волині.
Т. Никонов был из зажиточной крестьянской семьи; Т. Ніконов був із заможної селянської родини;
Родилась в крестьянской семье Иосифа Золотарева. Народилася у селянській родині Йосипа Золотарьова.
Родилась в крестьянской семье Нестора Бабия. Народилася в селянській родині Нестора Бабія.
Масло сладкосливочное "Крестьянское", 72,6% Масло солодковершкове "Селянське", 72,6%
Размещалась она в обычном крестьянском доме. Містилась вона в звичайній селянській хаті.
Многие крестьянская семьи совершенно разорились. Багато селянських господарств повністю розорилися.
Вторым родом колонизации была крестьянская. Другим видом колонізації була селянська.
директор крестьянского частного предприятия "Марьяновка". директор селянського приватного підприємства "Мар'янівка".
Крестьянские депутаты выступили против этого. Селянські депутати виступили проти цього.
Крестьянское движение во время Крымской войны Селянський рух під час Кримської війни
XVII век положил начало крестьянским войнам; XVII ст. поклав початок селянським війнам;
Крестьянское хозяйство является юридическим лицом. Фермерське господарство є юридичною особою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !