Exemples d'utilisation de "Культурные" en russe avec la traduction "культурний"

<>
Город Бам и его культурные ландшафты. Місто Бам і його культурний ландшафт.
Преобладают культурные ландшафты с плантациями сахарного тростника. Переважає культурний ландшафт з плантаціями цукрової тростини.
Преобладают культурные ландшафты и плантации сахарного тростника. Переважає культурний ландшафт і плантації цукрової тростини.
Конечно, сокращалось и культурное влияние. Звичайно, скорочувався і культурний вплив.
Интеллектуальное, творческое, культурное развитие школьников. Фізичний, духовний, культурний розвиток учнів.
Старейшее культурное заведение в городе. Найстаріше культурний заклад у місті.
И это понятно: культурный, цивилизационный; І це зрозуміло: культурний, цивілізаційний;
Украинско - Японский культурный центр "Сидзен". Українсько - Японський культурний центр "Сідзен".
Несравненно вырос культурный уровень трудящихся. Значно зріс культурний рівень трудящих.
Украинско-японский культурный центр "Сидзен" Українсько-японський культурний центр "Сідзен"
Лугано - научный и культурный центр; Лугано - науковий і культурний центр;
Культурный центр имени Ставроса Ниархоса Культурний центр імені Ставроса Ніархоса
Собираются углубить и культурный обмен. Збираються поглибити і культурний обмін.
Культурный код вселенной Валерия Гегамяна Культурний код всесвіту Валерія Гегамяна
Мощнейшее культурное влияние имели именно греки. Найпотужніший культурний вплив мали саме греки.
s Дайте определение понятию "культурный ландшафт"? s Дайте визначення поняттю "культурний ландшафт"?
Культурный и торговый центр штата Висконсин. Культурний і торговий центр штату Вісконсін.
В диком виде виноград культурный неизвестен. У дикому вигляді виноград культурний невідомий.
Возглавлял Ахматовский культурный центр в Москве. Очолював Ахматовський культурний центр в Москві.
Организатор выставки: Культурный фотографический центр PhotoCULT. Організатор виставки: Культурний фотографічний центр PhotoCULT.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !