Beispiele für die Verwendung von "Лежат" im Russischen

<>
Плато лежат восточнее центра города. Плато лежать східніше центру міста.
В корзине лежат яблоки и груши. У кошику лежали яблука та груші.
В основе классической механике лежат законы Ньютона. Основними законами класичної механіки є закони Ньютона.
Выше стратосферы лежат верхние слои атмосферы. Вище стратосфери знаходяться верхні шари атмосфери.
"Вот лежат временно неопознанные солдаты. "Ось лежать тимчасово невпізнані солдати.
Лежат на поле сжатой ржи. Лежать на поле стислій жита.
Истоки культа лежат в суфизме. Витоки культу лежать у суфізмі.
Вокруг города лежат лавовые поля. Навколо міста лежать лавові поля.
Вдоль побережий лежат узкие прибрежные долины. Уздовж берегів лежать вузькі прибережні долини.
Около некоторых крестов лежат свежие цветы. Біля деяких хрестів лежать свіжі квіти.
В Андах лежат крупные ледниковые озера. В Андах лежать великі льодовикові озера.
лежат буквально у подножия Балканского хребта. лежать буквально біля підніжжя Балканського хребта.
Выше 3500 м лежат вечные снега. Вище 4500 м лежать вічні сніги.
Veckelax), у которого лежат Фредриксгам (фин. Veckelax), у якого лежать Фредриксгам (фін.
У подножья скал лежат обширные леса. Біля підніжжя скель лежать великі ліси.
Вот где лежат корни страха возмездия. Ось де лежать коріння страху відплати.
В основе танца лежат шаговые движения. В основі танцю лежать крокові рухи.
В основе лежат агрегаты Chevrolet Spark. В основі лежать агрегати Chevrolet Spark.
Истоки национального самосознания лежат в менталитете. Витоки національної самосвідомості лежать в менталітеті.
ОВ-ассоциации лежат в галактической плоскости. ОВ-асоціації лежать в галактичної площини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.