Exemples d'utilisation de "Литературной" en russe

<>
Участница Нью-Йоркской литературной группы. Учасниця Нью-Йоркської літературної групи.
Всероссийской литературной премии "Александр Невский" Всеросійська літературна премія "Александр Невский"
Писатель оказывается отрезанным от литературной жизни. Письменник опинився відрізаним від літературного життя.
литературной премией имени Юрия Яновского. літературною премією імені Юрія Яновського.
В литературной редакции Максима Рыльского. У літературній редакції Максима Рильського.
Лауреат литературной премии "Золотой телёнок". Лауреат літературної премії "Золоте теля".
Национальной детской литературной премии "Заветная мечта" Національна дитяча літературна премія "Заветная мечта"
С 2003 по 2008 принадлежала к Литературной группировке "СТАН". 2003 - 2008 належала до луганського Літературного угруповання "СТАН".
Занималась литературной и общественной работой. Займалась літературною і громадською роботою.
в литературной критике - последовательный реалист. у літературній критиці - послідовний реаліст.
1996 - лауреат литературной премии "Благовест". 1996 - лауреат літературної премії "Благовіст".
С юности занимался литературной деятельностью. У молодості займався літературною діяльністю.
Теперь он целиком отдается литературной деятельности. Тепер він цілком віддається літературній діяльності.
Был членом литературной группы "Буксир". Став членом літературної групи "Буксир".
Упорно продолжал не заниматься литературной деятельностью. Завзято продовжував не займатися літературною діяльністю.
Есть чем похвастаться и литературной сфере. Є чим похизуватися і літературній сфері.
Остальные воплощают ход литературной истории. Інші втілюють хід літературної історії.
Также руководил литературной редакцией "Познанского издательства". Також керував літературною редакцією "Познанського видавництва".
Работал в журнале "Пионер", "Литературной газете". Працював у журналі "Піонер", "Літературній газеті".
Автор литературной композиции Алиса Гребенщикова. Автор літературної композиції Аліса Гребенщикова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !