Exemples d'utilisation de "Международную" en russe avec la traduction "міжнародну"

<>
Последовательно критикует международную политику США. Послідовно критикує міжнародну політику США.
Используя международную платежную систему PayPal. Використовуючи міжнародну платіжну систему PayPal.
Начал обретать широкую международную известность. Почав отримувати широку міжнародну популярність.
Выход БССР на международную арену. Вихід УРСР на міжнародну арену.
Одновременно компания развернула международную экспансию. Одночасно компанія розгорнула міжнародну експансію.
Различают международную, региональную и национальную стандартизацию. Розрізняють міжнародну, регіональну та національну стандартизацію.
проводят Международную научную конференцию по теме: проводять Міжнародну наукову конференцію на тему:
Локальная ее ценность превращается в международную. Локальна її цінність перетворюється в міжнародну.
Включён в Международную Красную книгу МСОП. Включений в Міжнародну Червону книгу МСОП.
современную международную и общественно-политическую обстановку; сучасну міжнародну та суспільно-політичну обстановку;
Пикша занесена в Международную Красную книгу. Пікша занесена в міжнародну червону книгу.
Осуществляет активную международную и просветительскую деятельность. Здійснює активну міжнародну та просвітницьку діяльність.
Приглашаем на XXI Международную выставку "Деревообработка" Запрошуємо на ХХІ Міжнародну виставку "Деревообробка"
Приглашаем на XII Международную выставку LABComplEX. Запрошуємо на XII Міжнародну виставку LABComplEX.
Евросоюз планирует строить международную скоростную автомагистраль. Євросоюз планує будувати міжнародну швидкісну автомагістраль.
Приглашаем вас на "Международную индустрию оптики" Запрошуємо вас на "Міжнародну індустрію оптики"
Каждое изделие GTF имеет международную гарантию. Кожен виріб GTF має міжнародну гарантію.
В. Унификация норм, регулирующих международную торговлю. Уніфікація норм, що регулюють міжнародну торгівлю.
Высшую международную премию получил как гражданин Франции. Найвищу міжнародну відзнаку здобув як громадянин Франції.
Среди талантливых юношей проводят международную "Олимпиаду гениев". Серед талановитих юнаків проводять міжнародну "Олімпіаду геніїв".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !