Exemples d'utilisation de "Многие" en russe

<>
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Многие из оставшихся считают погибшим. Багатьох з решти вважають загиблими.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
Многие островов являются действующими вулканами. Чимало островів є діючими вулканами.
Многие тела были зверски изувечены. Деякі тіла були страшенно понівечені.
Многие его выпускники выбрали профессию офицера. Велика кількість випускників обрала професію військового.
Многие люди скептически отнеслись к... Багато хто скептично віднеслись до...
По его молитвам происходили многие чудеса. За молитвами його здійснювалися численні чудеса.
Многие корпорации превращались в монополии. Багато корпорації перетворилися в монополії.
Многие женщины и девушки были изнасилованы. Багатьох жінок та дівчат було зґвалтовано.
Многие из их романов экранизированы. Більшість із цих романів екранізована.
Многие граждане стали жертвами концлагерей. Чимало громадян стали жертвами концтаборів.
Многие произведения в альбоме репродуцируются впервые. Деякі картини в альбомі репродукуються вперше.
Многие люди в России пользуются пластиковыми карточками. У Росії використовується велика кількість пластикових карт.
Многие интересуются, во что выгоднее всего вкладывать деньги? Багато хто себе запитує: куди найвигідніше вкласти гроші?
Этот факт подтверждают многие независимые социологические исследования. Про це свідчать численні незалежні соціологічні опитування.
Многие вирусы содержат РНК-полимеразу. Багато вірусів містять РНК-полімеразу.
Они поставляются во многие зарубежные страны. Вони поставляються до багатьох зарубіжних країни.
Многие экзотоксины образуются грамположительными бактериями. Більшість екзотоксинів продукується грампозитивними бактеріями.
Многие ценности были безвозвратно потеряны. Чимало цінностей виявилися назавжди втраченими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !