Exemples d'utilisation de "Многие путают" en russe

<>
Многие путают два понятия: овуляция и зачатие. Жінки плутають дві поняття: овуляція і зачаття.
Многие путают депозитарий с банковскими ячейками. Багато плутають депозитарій з банківськими комірками.
Многие путают термины энергоэффективность и энергосбережение. Багато хто плутає енергоефективність і енергозбереження.
Многие погибают во время таких плаваний. Багато гинуть під час таких плавань.
Аналитики часто путают эти три формы. Аналітики часто плутають ці три форми.
Многие из этих преобразований оказались временными. Багато з цих перетворень виявилися тимчасовими.
Часто классический стиль путают с современным. Часто класичний стиль плутають з сучасним.
Многие близлежащие магазины и рестораны закрылись. Багато прилеглих магазинів і ресторанів зачинилися.
Почему путают рынок Форекс с биржевым? Чому плутають ринок форекс із біржовим?
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Симптоматику цистита зачастую путают с проявлениями уретрита. Часто симптоматику циститу плутають з проявами уретриту.
Многие родственники умирающих людей благодарны Оскару. Багато родичів вмираючих людей вдячні Оскару.
Часто социальное предпринимательство путают с благотворительностью. Соціальне інвестування часто плутають із благодійністю.
Многие ребята с посттравматическим стрессовым расстройством. Багато хлопців з посттравматичним стресовим розладом.
Абстрактные методы зачастую путают с виртуальными. Абстрактні методи часто плутають з віртуальними.
В частного детектива могут переквалифицироваться многие. У приватного детектива можуть перекваліфікуватися багато.
Часто люди путают аллергию с обычной простудой. Часто люди плутають алергію зі звичайною застудою.
Многие ученые оспаривают теорию массового каннибализма. Багато вчених заперечують теорію масового канібалізму.
Лагом часто путают с минимализмом. Лагом часто плутають із мінімалізмом.
Многие произведения в альбоме репродуцируются впервые. Деякі картини в альбомі репродукуються вперше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !