Exemples d'utilisation de "Национальному" en russe
Traductions:
tous1376
національний457
національна213
національного186
національної150
національних60
національним56
національні56
національну42
національному41
національною37
національне34
національними22
національній18
національно3
державними1
стремление к национальному саморазвития, равноправия.
прагнення до національного саморозвитку, рівноправності.
Путь к национальному сознанию пролегал через книги.
Шлях до національної свідомості був вимощений книгами.
По национальному составу Черновцы - полиэтнический город.
За національним складом Чернівці - поліетнічне місто.
Согласно национальному стандарту ДСТУ 4268:2003 "Услуги туристские.
Державні національні стандарти ДСТУ 4268:2003 "Послуги туристичні.
Официальная оппозиция Африканскому национальному конгрессу.
Офіційна опозиція Африканському національному конгресу.
Национальному признаку (нерезиденты или резиденты).
Національною ознакою (нерезиденти або резиденти).
? Национальному антикоррупционному бюро Украины - 26 материалов;
‐ Національного антикорупційного бюро України - 26 матеріалів;
Досудебное расследование поручено Национальному антикоррупционному бюро.
Досудове розслідування доручили Національному антикорупційному бюро.
50 лет Тернопольскому национальному экономическому университету
50 років Тернопільському національному економічному університету
Национальному олимпийскому комитету Украины исполняется 25 лет.
Національному олімпійському комітету України виповнюється 25 років.
"70 лет Киевскому национальному торгово-экономическому университету"
"70 років Київському національному торговельно-економічному університету"
Национальная сеть строительно-хозяйственных гипермаркетов.
Національна мережа будівельно-господарських гіпермаркетів.
Воспитание национально сознательного гражданина Украины.
Формування національної свідомості громадянина України.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité