Exemples d'utilisation de "Недавно" en russe avec la traduction "недавно"

<>
Полностью вылеченная недавно инфекционная болезнь. Повністю вилікувана недавно інфекційна хвороба.
* информация о недавно перенесенных заболеваниях; * інформація про недавно перенесених захворюваннях;
После недавно перенесенных операций, травм Після недавно перенесених операцій, травм
В гомеопатии применяется сравнительно недавно. У гомеопатії застосовується порівняно недавно.
Ты пил недавно, знаю я, Ти пив недавно, знаю я,
Острогу недавно исполнилось 900 лет. Острогу недавно виповнилося 900 років.
Добывать её перестали совсем недавно. Видобувати її перестали зовсім недавно.
* Мы активировали этот раздел MARTA недавно. * Ми активували цей розділ MARTA недавно.
* Мы активировали этот раздел Селия недавно. * Ми активували цей розділ Селія недавно.
Напомним, туда недавно перебрался Артем Милевский. Нагадаємо, туди недавно перебрався Артем Мілевський.
* военнослужащие недавно сформированных и резервных частей; • військовослужбовці недавно сформованих і резервних частин;
Совсем недавно я увлекся воздушной фотосъемкой. Зовсім недавно я захопився повітряної фотозйомкою.
Навальный недавно призвал сторонников бойкотировать выборы. Навальний недавно закликав прихильників бойкотувати вибори.
Совсем недавно даже египетскую гимнастику откопали. Зовсім недавно навіть єгипетську гімнастику відкопали.
Восстановлением этой достопримечательности занялись совсем недавно. Відновленням цієї пам'ятки зайнялися зовсім недавно.
* Мы включили этот раздел Алисия недавно. * Ми включили цей розділ Алісія недавно.
Завершенная недавно реставрация памятника - уже третья. Завершена недавно реставрація пам'ятника - вже третя.
* Мы включили этот раздел Megan недавно. * Ми включили цей розділ Megan недавно.
Общаясь недавно, мы нашли столько общего. Спілкуючись недавно, ми знайшли стільки спільного.
Ещё недавно эти объекты считались экзотическими. Ще недавно ці об'єкти вважалися екзотичними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !