Exemples d'utilisation de "Новым" en russe avec la traduction "новою"

<>
переизданный с новым предисловием, 2000. перевиданий з новою передмовою, 2000.
Когда нужно отчитываться по новым формам? Коли потрібно звітуватись за новою формою?
Лучшим новым исполнителем стала Меган Трейнор. Найкращою новою артисткою названо Меган Трейнор.
Ответ, полученный с опозданием, является новым предложением. Відповідь, одержана із запізненням, є новою пропозицією.
Ранее "Эвертон" удивил новым предложением на Ярмоленко. Раніше "Евертон" здивував новою пропозицією для Ярмоленка.
Новой столицей Харша сделал Канаудж. Новою столицею Харша зробив Каннаудж.
Ко мне пылало новой страстью. До мене палало новою пристрастю.
Новой командой Макдональда стал "Мотеруэлл". Новою командою Макдональда став "Мотервелл".
Машины с новой производительной жаткой Машини з новою продуктивною жаткою
Китайские девушки с новой модой Китайські дівчата з новою модою
В Украине доставляем Новой Почтой. В Україні доставляємо Новою Поштою.
Его новой музой стала Философия. Його новою музою стала Філософія.
Гереро активно пополняется новой терминологией. Гереро активно поповнюється новою термінологією.
Певицу стали называть новой Мадонной. Співачку стали називати новою Мадонною.
Новой резиденцией стал Шверинский замок. Новою резиденцією став Шверінський замок.
Пересылаю Новой почтой или Укрпочтой. Пересилка Новою поштою чи Укрпоштою.
Бассейн оборудован новой системой водоочистки. Басейн обладнаний новою системою водоочищення.
Протесты вспыхнули с новой силой... Протести спалахнули з новою силою.
Бои закипели с новой силой. Бої спалахнули з новою силою.
Спор разгорелся с новой силой. Дискусія спалахнула з новою силою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !