Exemples d'utilisation de "Объявит" en russe

<>
Объявит ли Сирия войну Израилю? Чи оголосить Сирія війну Ізраїлю?
Номинантов Европейская киноакадемия объявит 4 ноября. Номінантів Європейська кіноакадемія оголосить 4 листопада.
Стоимость модели американский концерн объявит позднее. Вартість моделі американський концерн оголосить пізніше.
Их имена Ватикан объявит в сентябре. Їх імена Ватикан оголосить у вересні.
Европарламент объявит лауреата премии 29 октября. Європарламент оголосить лауреата премії 29 жовтня.
Дженнифер Лоуренс объявит номинантов на "Оскар" Дженніфер Лоуренс оголосить номінантів на "Оскар"
А завтра он объявит меня мёртвым?! А завтра він оголосить мене мертвим?!
Европарламент объявит лауреата премии 27 октября. Європарламент оголосить лауреата премії 27 жовтня.
В завершение глава государства объявит Минуту молчания. Наприкінці заходу глава держави оголосить Хвилину мовчання.
МОК объявит победителя в июле 2015 года. МОК оголосить переможця в липні 2015 року.
Во Франции объявили трехдневный траур. У Франції оголошено триденний траур.
Правоохранители объявили оперативный план "Перехват". Правоохоронці оголосили оперативний план "Перехоплення".
До этого Мохнаткин объявил голодовку. До цього Мохнаткін оголосив голодування.
Остров Ластово объявлен природным парком. Острів Ластово оголошений природним парком.
публично объявленные или документированные сведения; публічно оголошені чи документовані відомості;
В Португалии объявлен трёхдневный траур. У Португалії оголошена триденна жалоба.
Россия в ответ объявила антисанкции. Росія у відповідь оголосила антисанкції.
Победитель будет объявлен 30 сентября. Переможця офіційно оголосять 30 вересня.
Движение Лапуа объявило общенациональную мобилизацию. Рух Лапуа оголосило загальнонаціональну мобілізацію.
Почему ВТБ могут объявить неплатежеспособным? Чому ВТБ можуть оголосити неплатоспроможним?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !