Exemples d'utilisation de "Ожидалось" en russe avec la traduction "очікується"

<>
В Еврозоне, напротив, ожидается дефляция. В Єврозоні, навпаки, очікується дефляція.
В воскресенье ожидается мелкий дождь. У неділю очікується невеликий дощ.
ожидается, что переход вызовет путаницу очікується, що перехід викличе плутанину
ожидается последующее повышение избыточных мощностей; очікується подальше збільшення надлишкових потужностей;
Также ожидается Ford Transit Custom. Також очікується Ford Transit Custom.
Кроме того, как ожидается, се... Крім того, як очікується, се...
В Мукачеве ожидается сухая погода. У Мукачеві очікується суха погода.
Всего ожидается порядка 15 спикеров. Всього очікується близько 15 спікерів.
Ожидается, что пересъемки начнутся немедленно. Очікується, що перезйомки почнуться негайно.
5 апреля ожидается облачная погода. 5 січня очікується хмарна погода.
В Украине ожидается прохладная неделя. В Україні очікується прохолодний тиждень.
В столице ожидается пасмурная погода. У столиці очікується дощова погода.
Завтра ожидается более умеренная температура. Завтра очікується більш помірна температура.
В стране ожидается комфортная погода. У країні очікується комфортна погода.
Непродолжительное похолодание ожидается 23-24 октября. Нетривале похолодання очікується 23-24 жовтня.
"Лето ожидается чрезвычайно жарким", - сказал он. "Літо очікується надзвичайно спекотним", - сказав він.
С фронта ожидается прибытие отряда красноармейцев. З фронту очікується прибуття загону червоногвардійців.
В Крыму ожидается преимущественно облачная погода. У Криму очікується переважно хмарна погода.
Ожидается, что компании закроют сделку октябре. Очікується, що компанії закриють угоду жовтні.
WEGAME: Скажите, когда ожидается бета-версия? WEGAME: Скажіть, коли очікується бета-версія?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !