Exemples d'utilisation de "Особа" en russe

<>
Особа народного трибуна считалась неприкосновенной. Особа народного трибуна вважалася недоторканною.
Особа императора являлась священной и неприкасаемой. Особа імператора була священною та недоторканною.
Узенькие улочки пропитаны особой атмосферой. Вузенькі вулички просочені особливою атмосферою.
Шэньчжэнь особой экономической зоны карты Шеньчжень особливої економічної зони карти
Акции приобретали многие титулованные особы. Акції купували багато титулованих осіб.
Особой формой воображения является мечта. Особливим видом уяви є мрія.
Подпись (или подписи) уполномоченной особы; Підпис (або підписи) уповноваженої особи;
Детская психика отличается особой чувствительностью. Оскільки дитяча психіка особливо вразлива.
Сборе информации о особе и имуществе. Зборі інформації про особу і майно.
Особой популярностью пользовались портреты Б. Хмельницкого. Дуже популярними були портрети Б. Хмельницького.
Солдаты Президентского полка в особой парадной форме. Солдати Президентського полку в особливому парадному однострої.
Из-за особой элегантности фаянсовых росписей Дж. Через особливу елегантність фаянсових розписів Дж.
Молодежь, нуждающаяся в особой заботе государства "; Діти, які потребують особливого захисту держави ";
Литавры фиксируются на особой железной подставке. Литаври фіксуються на особливій залізній підставці.
е) совершённое с особой жестокостью; 3) вчинене з особливою жорстокістю;
Предмет особой гордости австрийцев - вино. Предмет особливої гордості австрійців - вино.
Выполнял заказы самых знатных особ Франции. Виконував замовлення самих знатних осіб Франції.
Особой разновидностью X. ч. является мелодекламация. Особливим різновидом Х. ч. є мелодекламація.
Количество доз зависит от возраста особы. Кількість доз залежить від віку особи.
Особой популярностью пользовались красные армянские ковры ". Особливо популярними були червоні вірменські килими ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !