Exemples d'utilisation de "Отдельную" en russe

<>
Это позволяет вывести YouTube в отдельную бизнес-площадку. Це дозволяє виокремити YouTube як окремий бізнес-майданчик.
Отдельную группу экспонатов образуют ветряки. Окрему групу експонатів утворюють вітряки.
Приказ разослать в каждую отдельную воинскую часть. Наказ розіслати до кожної окремої військової частини.
Группы образуют отдельную иерархию Смереки. Групи утворюють окрему ієрархію Смереки.
Фрики выделяются в отдельную субкультуру. Фріків виділяють в окрему субкультуру.
изолировать больного в отдельную комнату; ізолювати хворого в окрему кімнату;
Иногда не придётся сочинять отдельную историю. Іноді не доведеться складати окрему історію.
Сами правки тоже имеют отдельную историю. Самі правки теж мають окрему історію.
В отдельную категорию выделяется грунтовое покрытие. В окрему категорію виділяється грунтове покриття.
динамическую компрессию вынесено в отдельную функцию. динамічну компресію винесено в окрему функцію.
Для них можно отвести отдельную тумбу. Для них можна відвести окрему тумбу.
Необходимо собрать отдельную сумку будущему ребёнку. Необхідно зібрати окрему сумку майбутній дитині.
Этому вопросу мы посвятили отдельную статью. Цьому питанню ми присвятили окрему статтю.
Каждый цвет выводится на отдельную пластину. Кожен колір виводиться на окрему пластину.
Позже Карабас создало отдельную Карабасскую поселковый администрацию. Пізніше Карабас утворило окрему Карабаську селищну адміністрацію.
За нее предстоит заплатить отдельно. За неї доведеться заплатити окремо.
Отдельная подпись для каждого аккаунта Окремий підпис для кожного аккаунта
Каталония обозначена, как отдельная нация. Каталонія означена, як окрема нація.
Есть и отдельные острова - Камаран. Є й окремі острови - Камаран.
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !