Exemples d'utilisation de "Открытая" en russe avec la traduction "відкрита"

<>
Открытая Синтетическая Мебель из ротанга Відкрита Синтетична Меблі з ротангу
Arduino - Открытая физическая вычислительная платформа. Arduino - Відкрита фізична обчислювальна платформа.
Классический курай - открытая продольная флейта. Класичний курай - відкрита поздовжня флейта.
детали Закрытые плечи, Открытая спина деталi Закриті плечі, Відкрита спина
Началась открытая польско-литовская интервенция. Почалася відкрита польсько-литовська інтервенція.
Открытая либо лапароскопическая частичная гастрэктомия; Відкрита або лапароскопічна часткова гастректомія;
Британия - открытая и толерантная страна. Німеччина - відкрита та толерантна країна.
"Витмарк-Украина" - информационно открытая компания. "Вітмарк-Україна" - інформаційно відкрита компанія.
Всеукраинская открытая онлайн-платформа iLearn Всеукраїнська відкрита онлайн-платформа iLearn
Организм как открытая саморегулирующаяся система. Організм як відкрита саморегулівна система.
Копшэ курай - открытая продольная флейта. Копше курай - відкрита поздовжня флейта.
Открытая проводка характеризуется следующими качествами: Відкрита проводка характеризується наступними якостями:
"Конь", 2005 - открытая, 15 работ "Кінь", 2005 - відкрита, 15 робіт
Цвет RAL 9003 открытая пора Колір RAL 9003 відкрита пора
Атмосфера открытая, толерантная и гостеприимная. Атмосфера відкрита, толерантна і гостинна.
Работа компании слаженная и открытая. Робота компанії злагоджена і відкрита.
открытая лекция поэтессы Марианны Кияновской; відкрита лекція поета Маріанни Кіяновської;
Открытая лекция к.и.н., доц. Відкрита лекція к.і.н., доц.
УГГ создавалась как открытая общественная организация. УГГ створювалася як відкрита громадська організація.
С восточной стороны дворика - открытая аркада. Зі східного боку дворика - відкрита аркада.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !