Exemples d'utilisation de "Отношение" en russe avec la traduction "відношення"

<>
Проективное преобразование сохраняет двойное отношение. Проективне перетворення зберігає подвійне відношення.
Отношение эквивалентности и разбиение множеств. Відношення еквівалентності та розбиття множини.
Это горизонтальное (гражданско-правовое) отношение. Це горизонтальне (цивільно-правове) відношення.
Отношение к другим классам графов Відношення до інших класів графів
Толерантное отношение к уязвимым группам. Толерантне відношення до уразливих груп.
Отношение сигнал / шум 104 дБ Відношення сигнал / шум 104 дБ
Тангенс - отношение синуса к косинусу. Тангенс - відношення синуса до косинуса.
"Это беспрецедентное отношение к выборам. "Це безпрецедентне відношення до виборів.
Отношение равномощности является отношением эквивалентности: Відношення рівнопотужності є відношенням еквівалентності:
Численное отношение варваров и римлян. Чисельне відношення варварів і римлян.
Как рассчитать дифференциальное передаточное отношение? Як розрахувати диференціальне передавальне відношення?
Добросовестное отношение к принятым обязательствам. Добросовісне відношення до прийнятих зобов'язань.
Найти процентное отношение двух чисел Знайти відсоткове відношення двох чисел
Антирефлексивное антисимметричное отношение называется отношением доминирования. Антирефлексивне антисиметричне відношення називається відношенням домінування.
Для моделей обычно характерно отношение гомоморфизма. Для моделей зазвичай характерно відношення гомоморфізму.
Аккуратное отношение к рекламе на сайте Акуратне відношення до реклами на сайті
Имеет ли драматургия отношение к синергетике? Чи має драматургія відношення до синергетики?
Это отношение касалось старых денежных единиц. Це відношення стосувалося старих грошових одиниць.
Передаточное отношение редуктора было 6,8. Передатне відношення редуктора було 6,8.
"Тель-Авиву и Нецарим - одинаковое отношение!" "Тель-Авіву і Нецарім - однакове відношення!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !