Exemples d'utilisation de "По мере" en russe

<>
По мере углубления исследований содержание термина сузился. В міру поглиблення досліджень зміст терміна звузився.
Отрегулируйте длину по мере необходимости. Відрегулюйте довжину в міру необхідності.
Рассаду пересаживают по мере развития корневой системы Розсаду пересаджують у міру розвитку кореневої системи
По мере эскалации недуга присоединяется иная симптоматика. У міру ескалації недуги приєднується інша симптоматика.
Ленту убирают по мере продвижения работ. Стрічку прибирають у міру просування робіт.
По мере развития технологий, старые вещи расточая. У міру розвитку технологій, старі речі марнуючи.
Разблокировать новое оружие по мере прохождения уровней. Розблокувати нову зброю у міру проходження рівнів.
Тогда сидячие места расставлялись по мере надобности. Тоді сидячі місця розміщались у міру потреби.
Волосы необходимо мыть по мере их загрязнения. Волосся необхідно мити в міру їх забруднення.
По мере взросления порционное количество корма увеличивается. У міру дорослішання порційне кількість корму збільшується.
Интенсивность землетрясений уменьшается по мере удаления от эпицентра. Абсолютна сила землетрусу зменшується при віддаленні від епіцентру.
По мере приближения старости Депорт становился серьёзнее. У другій половині життя Депорт ставав серйозніше.
Я его просто использую по мере надобности. Я його просто використовую в міру потреби.
По мере подъёма травы становятся ниже, редеют. У міру підйому трави стають нижчими, рідшають.
Все согласовывалось по мере комплектации группы туристов. Все узгоджувалося в міру комплектації групи туристів.
По мере оседания смеси грунт подсыпают. У міру осідання суміші грунт підсипають.
Менять компрессы по мере нагревания компресса; Міняти компреси у міру нагрівання компресу;
Коды были уточнялись и адаптировались по мере использования. Коди вдосконалювалися і адаптувалися в міру їх використання.
Обновляйте его по мере необходимости. Оновлюйте його в міру необхідності.
Несерьезные нарушения проходят по мере взросления. Несерйозні порушення проходять по мірі дорослішання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !