Exemples d'utilisation de "Подготовленную" en russe avec la traduction "підготовлені"

<>
так и подготовленные авторскими коллективами. так і підготовлені авторським колективом.
Ставим на него подготовленные изображения. Ставимо на нього підготовлені зображення.
Кухни - оштукатуренные, подготовленные под отделку. Кухні - оштукатурені, підготовлені під оздоблення.
Материалы подготовлены компанией TQM systems. Матеріали підготовлені компанією TQM systems.
Контрактники мотивированные, подготовленные, имеют боевой опыт. Контрактники мотивовані, підготовлені, мають бойовий досвід.
Случайные открытия делают только подготовленные умы. Випадкові відкриття роблять лише підготовлені уми.
Подготовленные бараньи сало и печень рубят. Підготовлені баранячі сало і печінку рубають.
Их проводят специально подготовленные психологом военнослужащие. Їх проводять спеціально підготовлені психологом військовослужбовці.
Подготовленные специальным образом ядра грецких орехов; Підготовлені спеціальним чином ядра волоських горіхів;
Подготовленные панели крепят к конструкции саморезами. Підготовлені панелі кріплять до конструкції саморізами.
задавайте подготовленные вопросы в нужное время. задайте підготовлені питання в потрібний час.
Парламентарии планируют рассмотреть все подготовленные законопроекты. Парламентарі планують розглянути всі підготовлені законопроекти.
Фасады крашенные, либо подготовленные под окрашивание фасади фарбовані, або підготовлені під фарбування
Люди мотивированы, люди подготовлены ", - подчеркнул генерал. Люди мотивовані, люди підготовлені ", - підкреслив генерал.
Уже подготовлены технические условия, экспертную документацию. Вже підготовлені технічні умови, експертна документація.
Большинство решений уже подготовлены экспертной средой. Більшість рішень вже підготовлені експертним середовищем.
Они очень хорошо подготовлены, вышколенные и оснащены. Тепер вони добре підготовлені, вишколені та оснащені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !