Exemples d'utilisation de "Поколения" en russe avec la traduction "поколінь"

<>
Божье Слово для будущих поколений Боже Слово для майбутніх поколінь
Однократное размножение при перекрывании поколений Однократне розмноження при перекриванні поколінь
Мечта трех поколений украинских языковедов. Мрія трьох поколінь українських мовознавців.
Существует несколько поколений антигистаминных препаратов. Існує кілька поколінь антигістамінних препаратів.
Сохраните её для будущих поколений! Збережемо її для майбутніх поколінь!
7 поколений рок-н-ролла. 7 поколінь рок-н-роллу.
Многократное размножение при перекрывании поколений Багатократне розмноження при перекриванні поколінь
Взаимосвязь поколений способствует их самоидентификации. Взаємозв'язок поколінь сприяє їх самоідентифікації.
наследие Победы и преемственность поколений. спадщина Перемоги і спадкоємність поколінь.
Ради будущих поколений ", - констатировал Орехов. Заради майбутніх поколінь ", - констатував Орєхов.
Сохраним Землю для будущих поколений. Збережемо землю для майбутніх поколінь.
Композиция Память поколений находится в Волгограде. Композиція Пам'ять поколінь знаходиться у Волгограді.
Баннер "Сохраним природу для будущих поколений!" Газета "Збережемо природу для наступних поколінь!"
За это время сменилось несколько поколений. З того часу змінилося кілька поколінь.
Теория поколений: ценностно ориентированный подход (c. Теорія поколінь: ціннісно орієнтований підхід (c.
Сложный жизненный цикл предполагает чередование поколений. Складний життєвий цикл передбачає чергування поколінь.
За год может давать несколько поколений. За рік можуть дати кілька поколінь.
Семья его занималась врачеванием много поколений. Сім'я його займалася лікуванням багато поколінь.
Всего выпускалось шесть поколений этой модели. Всього випускалося шість поколінь цієї моделі.
Музыка всех поколений "с В. Тузом. Музика усіх поколінь "з В. Тузом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !