Exemples d'utilisation de "Политик" en russe avec la traduction "політиці"

<>
Это нечестный поступок в политике. Це нечесний вчинок у політиці.
Изменения в политике раскрытия уязвимости Зміни в політиці розкриття вразливості
СМИ совершили настоящую революцию в политике. ЗМІ зробили справжню революцію в політиці.
В политике Стиллер придерживается демократических взглядов. У політиці Стіллер дотримується демократичних поглядів.
Повстанческие отряды активно противодействовали политике "раскулачивания". Повстанські загони активно протидіяли політиці "розкуркулення".
В политике они придерживаются консервативных взглядов. У політиці дотримувався надто консервативних поглядів.
Есть серьезные задачи в бюджетной политике. Існує ряд проблем у бюджетній політиці.
Некоторыми считался "голубем" во внешней политике. Деякими вважався "голубом" у зовнішній політиці.
В украинской политике введена диктатура партийных... В українській політиці введена диктатура партійних...
В политике выделяют четыре уровня субъектности: У політиці виділяють чотири рівні суб'єктивності:
Одновременно отдался политике, публицистике и филантропии. Водночас віддався політиці, публіцистиці та філантропії.
Телевидение и манипуляции сознанием в политике. Телебачення і маніпулювання свідомістю в політиці.
Запасы в учетной политике: что указывать? Запаси в обліковій політиці: що вказувати?
В политике Крейн придерживался левых взглядов. У політиці Крейн дотримувався лівих поглядів.
По-другому оказался романтизм в политике. По-іншому виявився романтизм у політиці.
Особое внимание было уделено кадровой политике. Особливу увагу було приділено кадровій політиці.
Это разочарование в политиках и политике вообще. Звідси розчарування в політиках і політиці загалом.
В политике задействованы социальные группы и общности. В політиці задіяні соціальні групи, спільноти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !