Exemples d'utilisation de "Положение" en russe avec la traduction "стан"

<>
Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение. Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан.
Семейное положение - незамужние, детей нет. Сімейний стан - неодружена, дітей немає.
Семейное положение: разведена, есть дочь. Сімейний стан: розлучена, маю доньку.
Перешли на военное положение портовики. Перейшли на воєнний стан портовики.
Семейное положение: женат (гражданский брак). Родинний стан - одружений (цивільний шлюб).
Семейное положение: женат, воспитываю дочь. Сімейний стан: одружений, виховую доньку.
В Мелитополе объявлено чрезвычайное положение. У Мелітополі запроваджений надзвичайний стан.
Она укрепила свое материальное положение. Це зміцнило його матеріальний стан.
Доктора определили его положение безнадежным. Лікарі визнали його стан безнадійним.
объявлено чрезвычайное или военное положение; оголошує надзвичайний і воєнний стан;
Введет ли Ющенко чрезвычайное положение? Чи введе Ющенко надзвичайний стан?
Город переводилось на мирное положение. Місто переводилося на мирний стан.
Кива военное положение Порошенко СПУ Кива воєнний стан Порошенко СПУ
Семейное положение: женат, сын Тимофей. Сімейний стан: одружений, син Тимофій.
Семейное положение: разведена, имеет сына. Сімейний стан: Розлучений, має сина.
Чрезвычайное положение продлено на три месяца. Надзвичайний стан продовжено на три місяці.
Такое положение предполагает огромный перепад температур. Такий стан передбачає величезний перепад температур.
Чрезвычайное положение значительно расширило права правоохранителей. Надзвичайний стан значно розширив права правоохоронців.
Военное положение - это игра на опережение. Воєнний стан - це гра на випередження.
• критическое положение с продовольственным обеспечением населения; • критичний стан з продовольчим забезпеченням населення;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !