Exemples d'utilisation de "Постоянного" en russe avec la traduction "постійною"

<>
Величина базиса не является постоянной; Величина базису не є постійною;
• Возможность опробовать сотрудника до постоянной работы • Можливість випробувати співробітника перед постійною роботою
Эцу была постоянной героиней его фотоснимков. Ецу була постійною героїнею його фотознімків.
Возможность переустановки браузера не является постоянной. Можливість переустановки браузера не є постійною.
Была постоянной партнёршей актёра Кальмана Латабара. Була постійною партнеркою актора Кальмана Латабара.
Он страдал бессонницей и постоянной раздражительностью. Він страждав безсонням, постійною дратівливістю.
С постоянной или переменной процентной ставкой; з постійною або змінною процентною ставкою;
Постоянной примесью меда является цветочная пыльца. Постійною домішкою меду є квітковий пилок.
При перестройке промежуточная частота остается постоянной. При перебудові проміжна частота залишається постійною.
постоянной памятью служил бытовой кассетный магнитофон. постійною пам'яттю слугував побутовий касетний магнітофон.
Может проявляться постоянной сонливостью, снижением работоспособности. Може проявлятися постійною сонливістю, зниженням працездатності.
Он может быть постоянным и переменным. Вона може бути постійною і змінною.
Индуктивность постоянна, либо меняется вручную персоналом распредустройства. Індуктивність є постійною, або змінюється вручну персоналом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !