Exemples d'utilisation de "Правления" en russe

<>
председатель правления Думы - Виктор Аксючиц). голова правління Думи - Віктор Аксючиц).
Проблематика антикризисного правления обширна и разнообразна. Проблематика антикризового управління велика і різноманітна.
Также нашли монеты периода правления Петра Мушата. Також були знайдені монети часів Петра Мушата.
АО "Марьяновский стеклозавод" - председатель правления; АТ "Мар'янівський склозавод" - голова правління;
Председатель правления ГО "Громадське радио". Голова правління ГО "Громадське радіо".
Точный срок правления Усеркафа неизвестен. Точний термін правління Усеркафа невідомий.
ЗАО "Интерпорт-Ковель" - председатель правления. ЗАТ "Інтерпорт-Ковель" - голова правління.
Член правления концерна "IG Farben". Член правління концерну "IG Farben".
Ее считают образцом олигархического правления. Її вважають взірцем олігархічного правління.
Член правления и президиума УСПП. Член правління та президії УСПП.
Чем отличилось правления царя Ашоки? Чим відзначилося правління царя Ашоки?
Как отличить монархическую форму правления? Як відрізнити монархічну форму правління?
председатель правления, Ассоциация Wireless Ukraine голова правління, Асоціація Wireless Ukraine
Президент правления международного концерна "Воронин" Президент правління міжнародного концерну "Воронін"
Полупрезидентская (смешанная) форма республиканского правления. Напівпрезидентська (змішана) форма республіканського правління.
Председатель правления экспертной группы "Сова". Голова Правління Експертної групи "Сова".
парламентарной или смешанной формы правления. Парламентської або змішаної форми правління.
Константин Вайсман, председатель правления ПУМБ: Костянтин Вайсман, голова правління ПУМБ:
Юзеф Хиршович - член правления синагоги. Юзеф Хіршович - член правління синагоги.
11:00 Заседание Правления УСПП 11:00 Засідання Правління УСПП
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !