Exemples d'utilisation de "Правящие" en russe avec la traduction "правило"

<>
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
Спутники запускаются, как правило, группами. Супутники запускаються, як правило, групами.
III - й постулат - правило орбит: III - й постулат - правило орбіт:
Золотое правило дизайна кухни - умеренность. Золоте правило дизайну кухні - помірність.
Это правило имеет гуманистическую направленность. Це правило має гуманістичну спрямованість.
Как правило, их изготавливают подпольно. Як правило, їх виготовляють підпільно.
Главное правило при оформлении - монотонность. Головне правило при оформленні - монотонність.
Повторим правило умножения десятичных дробей. Сформулюйте правило множення десяткових дробів.
Используем правило дифференцирования сложной функции: Застосовуючи правило диференціювання складної функції:
Списанных собак, как правило, уничтожают; Списаних собак, як правило, знищують;
Власть монарха, как правило, наследуется. Влада монарха, як правило, успадковується.
Исчерпывающее тестирование, как правило, невозможно. Вичерпне тестування, як правило, неможливе.
Правило - инструмент для разравнивания штукатурки; Правило - інструмент для розрівнювання штукатурки;
Реакция мочи, как правило, щелочная. Реакція сечі, як правило, лужна.
Передозировка обусловлена, как правило, парацетамолом. Передозування, як правило, зумовлено парацетамолом.
Как правило, ремедиум устанавливается законодательно. Як правило, ремедіум встановлюється законодавчо.
Она, как правило, проводилась негласно. Вона, як правило, проводилася негласно.
Как правило, стандартные процедуры заперты. Як правило, стандартні процедури замкнені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !