Exemples d'utilisation de "Премьер-министру" en russe

<>
Полиция и армия лояльны к премьер-министру. Поліція і армія лояльні до прем'єр-міністра.
Премьер-министру также сделали противовоспалительную инъекцию. Прем'єр-міністру також зробили протизапальну ін'єкцію.
Подчинена непосредственно премьер-министру Израиля. Підпорядкована безпосередньо прем'єр-міністрові Ізраїлю.
Демонстрация анатомического стола Премьер-министру Украины Демонстрація анатомічного столу Прем'єр-міністру України
Премьер-министру Украины В. Януковичу обеспечить: Прем'єр-міністрові України В. Януковичу забезпечити:
Оказывают помощь премьер-министру по его указаниям. Надають допомогу прем'єр-міністру за його вказівками.
"Министр сдал тест на лояльность премьер-министру. "Міністр склав тест на лояльність прем'єр-міністру.
Премьер-министр Новак позвал врача. Прем'єр-міністр Новак покликав лікаря.
удостоверение исполняющего обязанности премьер-министра. посвідчення виконувача обов'язків прем'єр-міністра.
Вскоре его избирают премьер-министром. Невдовзі його обирають прем'єр-міністром.
"Искренние поздравления премьер-министра Мальты Джозефа Муската! "Щирі вітання прем'єр-міністру Мальти Джозефу Мускату!
Я повторяю - максимум ", - заявил премьер-министр... Я повторюю - максимум ", - заявив прем'єр.
Российский премьер-министр не перестает удивлять. Російський уряд не перестає дивувати.
Они потребовали отставки премьер-министра " Артисти вимагають відставки міністра "
Gazeta Wyborcza: Потепление после встречи премьер-министров? Gazeta Wyborcza: Потепління після зустрічі прем'єр-міністрів?
В случае победы лидер автоматически становится премьер-министром. Завдяки перемозі він автоматично становиться прем'єр-міністром країни.
Страницы в категории "Премьер-министры Новой Зеландии" Сторінки в категорії "Прем'єр-міністри Нової Зеландії"
Премьер-министр Саландра подал в отставку. Прем'єр-міністр Саландра подав у відставку.
Ландтаг избирает премьер-министра Баварии. Ландтаг обирає прем'єр-міністра Баварії.
"Этот вопрос поднимался перед премьер-министром. "Це питання порушувалося перед прем'єр-міністром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !