Ejemplos del uso de "Приняв" en ruso

<>
Приняв решение, изучила актёрское мастерство. Прийнявши рішення, вивчала акторську майстерність.
Приняв христианство, стал отшельником (около 308). Прийнявши християнство, став відлюдником (близько 308).
приняв у матери мантию Либерти Белль. прийнявши у матері мантію Ліберті Белль.
приняв работу, вы рассчитываетесь с установщиком прийнявши роботу, ви розраховуєтесь з монтажником
Приняв решение, действуйте уверено и без сомнений. Прийнявши рішення, дій упевнено та без сумнівів.
"Я с благодарностью приняла приглашение... "Це запрошення з вдячністю прийнято...
Так, наследник признается принявшим наследство: Вважається, що спадкоємець прийняв спадщину:
Дезидерий не замедлил принять вызов. Дезидерій не забарився прийняти виклик.
Большинство иммигрантов приняли бразильское гражданство. Більшість іммігрантів взяли бразильське громадянство.
Здесь принял решение стать священнослужителем. Ви прийняли рішення стати священиком.
Подарок с благодарностью был принят. Пропозиція з вдячністю була прийнята.
За льва был принят Пенфей. За лева був прийнятий Пенфей.
Украинская сторона приняла неравный бой. Українська сторона прийняла нерівний бій.
Чаевые в такси не приняты. У таксі чайові не прийняті.
Принять участие в гала-ужине Взяти участь у гала-вечері
Примите нашу признательность и почтение! Прийміть нашу вдячність та повагу!
Никогда не примет фальшивую купюру. Ніколи не прийме фальшиву купюру.
Добросовестное отношение к принятым обязательствам. Добросовісне відношення до прийнятих зобов'язань.
В исследовании принял участие 41 доброволец. У дослідженні взяв участь 41 доброволець.
Приняла участие в революционных кружках. Взяла участь у революційних гуртках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.