Exemples d'utilisation de "Пусть" en russe avec la traduction "хай"

<>
Traductions: tous157 нехай129 хай28
"Самоа, пусть первым будет Бог" "Самоа, Хай Бог буде перший"
Пусть судят читатели и избиратели. Хай судять читачі і виборці.
Пусть сбудутся мечты и пожелания! Хай здійсняться мрії і бажання!
Пусть наши малыши растут здоровыми! Хай наші малюки зростають здоровими!
Пусть живет революция порабощенных народов! Хай живе революція поневолених народів!
"Мы Чубарова ждем, пусть приезжает. "Ми Чубарова чекаємо, хай приїжджає.
Ведет авторский видеоканал "Пусть смотрят". Веде авторський відеоканал "Хай дивляться".
Пусть вся семья Ваша процветает, Хай вся родина Ваша процвітає,
Удачи всем, пусть победит сильнейший! Усім успіху, хай переможе найкращий!
И пусть там пройдем референдум. І хай там пройдемо референдум.
Пусть все ваши добрые мечты сбываются! Хай всі ваші спільні мрії здійснюються!
Пусть небольшого, но с прогнозируемым развитием ". Хай невеликого, але з прогнозованим розвитком ".
Пусть растет число почитателей вашего таланта. Хай зростає кількість прихильників його таланту!
пусть они попробуют еще приехать. хай вони спробують ще приїхати.
Пусть лучше разведутся и перестанут ругаться! Хай краще розлучаться й перестануть сваритися!
Пусть первый Подснежник Дарит Вам Нежность! Хай перший Пролісок Дарує Вам Ніжність!
Пусть земля тебе будет пухом, Алексей. Хай земля буде тобі пухом, Олександре!
Пусть живет единая и солидарная Европа! Хай живе єдина та солідарна Європа!
пусть он и изберет, какой захочет ". хай він і вибере, який захоче ".
Пусть старость будет вам в радость! Хай старість буде Вам на радість!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !