Exemples d'utilisation de "РОССИИ" en russe avec la traduction "росією"

<>
Южная Бессарабия была возвращена России. Південна Бессарабія була визволена Росією.
Также организуемые и стимулируемые Россией. Також організовані та стимульовані Росією.
Альтернатива - остаться наедине с Россией. Альтернатива - залишитися наодинці з Росією.
Картина снята в копродукции с Россией. Стрічка знята в копродукції з Росією.
Формальное признание советской Россией независимости УССР Формальне визнання радянською Росією незалежності УСРР
Эти поездки также финансировались "Открытой Россией". Ці поїздки також фінансувалися "Відкритою Росією".
С Россией сближает Украину человеческий фактор. З Росією зближує Україну людський фактор.
Особенно бурно расширялась торговля с Россией. Особливо бурхливо розширювалася торгівля з Росією.
Поэтому Сербии следует дружить с Россией. Тому Сербії слід дружити з Росією.
Поборник просвещения и дружбы с Россией. Поборник освіти і дружби з Росією.
Сторонников сближения с Россией всячески притесняли. Прибічників зближення з Росією всіляко утискували.
Участники акции скандировали: "Навеки с Россией!". Учасники акції скандували: "Навіки з Росією!".
Черниговская область укрепит границу с Россией. Чернігівська область зміцнить кордон з Росією.
Между Казахстаном и Россией разгорелся скандал. Між Казахстаном і Росією розгорівся скандал.
Украина остановила прямое авиасообщение с Россией. Україна зупинила пряме авіасполучення з Росією.
Нарастание противоречий между Гетманщиной и Россией. Наростання протиріч між Гетьманщиною і Росією.
Договор о дружбе с Россией прекращен. Договір про дружбу з Росією припинено.
Граничит со Швецией, Норвегией и Россией. Межує з Норвегією, Швецією і Росією.
Они предпочли бы торговать с Россией. Вони воліли б торгувати з Росією.
Евросоюзу необходим перезапуск отношений с Россией. Євросоюзу необхідно переосмислити відносини з Росією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !