Exemples d'utilisation de "Резолюцию" en russe

<>
Резолюцию эту никто не отменял). Резолюцію цю ніхто не відміняв).
В 2007 году парламент Сербии принял резолюцию о нейтралитете. У 2007 році Національна асамблея Сербії проголосила озброєний нейтралітет.
ПАСЕ приняла резолюцию по Азову ПАРЄ ухвалила резолюцію по Азову
Комитет огласил эту резолюцию в печати. Комітет оголосив цю резолюцію в пресі.
Резолюцию поддержали 403 конгрессмена, 6 проголосовали против. Резолюцію підтримали 403 конгресмени, 6 проголосували проти.
Изначально, часть арабского мира отвергла резолюцию 242. Спочатку, частина арабського світу відкинула резолюцію 242.
Естественно, Россия будет блокировать такую Резолюцию ООН. Зрозуміло, що Росія буде блокувати таку резолюцію.
Япония отреагировала на эту резолюцию по-своему. Японія відреагувала на цю резолюцію по-своєму.
Генассамблея ООН приняла новую резолюцию по Крыму Генасамблея ООН підтримала українську резолюцію щодо Криму
За резолюцию проголосовало 100, против 1, воздержалось 5. За резолюцію проголосувало 100, проти 1, утрималися 5.
В Резолюции Форума прозвучали призывы: У Резолюції Форуму прозвучали заклики:
"Мы одобрили более 250 резолюций. "Ми схвалили понад 250 резолюцій.
Россия: британская резолюция "сеет раздоры" Росія: Британська резолюція "сіє розбрат"
Янукович: Политики воспользуются резолюцией ПАСЕ. Янукович: Політики скористаються резолюцією ПАРЄ.
Резолюция была предложена Францией, Великобританией и Ливаном. Документ запропонували Франція, Велика Британія та Ліван.
Резолюция была предложена арабскими странами. Проект резолюції запропонували арабські держави.
Принадлежность его не определена резолюциями ООН. Приналежність його не визначена резолюціями ООН.
Россия в резолюции не упоминалась. Росія в резолюції не згадувалася.
по авторам и исполнителям резолюций; за авторами і виконавцями резолюцій;
Резолюция Европейского парламента по Азову Резолюція Європейського парламенту щодо Азова
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !