Exemples d'utilisation de "События" en russe

<>
Ежедневные новости, анонсы, события, фестивали. Щоденні новини, анонси, події, фестивалі.
Факты ICTV ведут онлайн-трансляцию события. Факти ICTV ведуть онлайн-трансляцію подій.
События на основе всероссийских государственных тиражных лотерей Подія на підставі загальноросійських державних тиражних лотерей
"Вестник воздухоплавания" представил детальный отчет происшедшего события. "Вестник воздухоплавания" надав докладний звіт про подію.
Новости, аналитика, события, объявления, фотоальбом. Новини, аналітика, події, оголошення, фотоальбом.
События такого масштаба не могут пройти незамеченными. Подія такого масштабу не може залишитися непоміченою.
Amac Spy Новости и события Amac Spy Новини та події
эти события названы "кровавым воскресеньем". ці події названі "кривавою неділею".
фиксация на обстоятельствах травматического события; фіксація на обставинах травматичної події;
Дальнейшие события полностью это подтвердили. Наступні події повністю підтвердили це.
Мы создаем события, которые вдохновляют Ми створюємо події, які надихають
Подробнее электронных и техно события.... Детальніше електронних і техно події....
Сейсмологи называют декабрьские события исключительными. Сейсмологи називають грудневі події винятковими.
Эти события положили начало Холокосту. Ці події поклали початок Холокосту.
События последних лет доказывают обратное. Події останніх років засвідчують протилежне.
События и достопримечательности в Ницце Події та пам'ятки в Ніцці
Эти события подтвердили боливийскую независимость. Ці події підтвердили болівійську незалежність.
Давайте вместе вспомним эти события. Давайте згадаймо ці події разом.
вероятность достоверного события равна 1. Імовірність достовірної події дорівнює 1.
случайный характер наступления разрушительного события; випадковий характер настання руйнівної події;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !