Exemples d'utilisation de "События" en russe avec la traduction "подія"

<>
События на основе всероссийских государственных тиражных лотерей Подія на підставі загальноросійських державних тиражних лотерей
События такого масштаба не могут пройти незамеченными. Подія такого масштабу не може залишитися непоміченою.
Это событие офицера сильно взволновало. Це подія офіцера сильно схвилювала.
Событие Orphek светодиод отдыха Продажи Подія Orphek світлодіод відпочинку Продажі
Событие на сайте Центра Довженка: Подія на сайті Центру Довженка:
Это событие определило жизнь Вознесенского. Ця подія визначила життя Вознесенського.
Покупка автомобиля - всегда радостное событие. Купівля автомобіля - завжди приємна подія.
Событие: Обрушение 4000 м2 крыши Подія: Обвалення 4000 м2 даху
1) чрезвычайное или неотвратимое событие; 1) надзвичайна або невідворотна подія;
Цветение сакуры - это целое событие. Цвітіння сакури - це ціла подія.
на объекте случилось серьезное событие; на об'єкті сталася серйозна подія;
Это событие датируется 1992 годом. Ця подія датована 1992-им роком.
Это первое событие от WePlay! Це перша подія від WePlay!
Событие потрясло всю литературную богему. Подія потрясло всю літературну богему.
WEGAME - главное событие играющей Украины! WEGAME - головна подія граючої України!
Добавлено событие сценария "Удар снарядом". Додано подія сценарію "Удар снарядом".
Это событие закончилось потасовкой девушек. Це подія закінчилася бійкою дівчат.
"Окча" - это маленькое, магическое событие. "Окча" - це маленьке, магічне подія.
Свершилось, несомненно, великое историческое событие. Відбулася, без сумніву, історична подія.
Событие произошло в с. Вересах. Подія сталась у с. Вересах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !