Exemples d'utilisation de "Совета" en russe avec la traduction "радою"
Traductions:
tous757
ради208
поради185
рада107
порад80
раду33
рад32
радою32
порада27
раді16
радам10
порадами10
радами3
порадою3
міська рада2
порадам2
радах2
порадах1
пораду1
пораді1
рекомендації1
поради щодо1
Выбор победителя осуществлялся градостроительным советом.
Вибір переможця здійснювався містобудівною радою.
Руководство советом, обычно, осуществлял архиепископ Эстергомский.
Керівництво радою, зазвичай, здійснював архієпископ Естергомський.
Решения советом глав государств принимаются консенсусом.
Рішення радою глав держав приймаються консенсусом.
Консультативная группа "ЭКОэнергии" назначается Советом "ЭКОэнергии".
Консультативна група "ЕКОенергії" призначається Радою "ЕКОенергії".
Данные представлены Советом исследователей аудитории вещателей.
Дані представлені Радою дослідників аудиторії мовників.
Центр искусств Крайстчерча управляется попечительским Советом.
Центр мистецтв Крайстчерча управляється опікунською радою.
"Здесь уже был автопавильон, установленный сельским советом.
"Тут уже був автопавільйон, встановлений сільською радою.
Местное самоуправление представлено Сморгонским районным Советом депутатов.
Місцеве самоврядування представлене Сморгонською районною Радою депутатів.
Банк внедрил Антикоррупционную политику, утвержденную Наблюдательным Советом.
Банк запровадив Антикорупційну Політику, затверджену Наглядовою Радою.
В 1919 году Восточноафриканским Валютным советом (англ.
В 1919 році Східноафриканською Валютною радою (англ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité